בניית אתר דו לשוני בוויקס


בניתי לאחרונה את האתר הדו לשוני הראשון שלי (הנה הוא כאן), וזה הביא אותי להתמודד עם סוגיית האתר הרב לשוני בוויקס. כשבאים לבנות אתר בשתי שפות או יותר, יש הרבה דברים שצריך לקחת בחשבון לפני שמחליטים כיצד לבנות. בגדול, יש שתי אפשרויות-

  1. שימוש בפיצ'ר המולטילינגואל של וויקס

  2. בניית שני אתרים וחיבורם על ידי סאב דומיין.

איך לבנות אתר דו לשוני ב- Multilingual של וויקס?

אפשרות אחת היא להשתמש בפיצ'ר מובנה של וויקס, ה- Multilingual. זהו פיצ'ר המייצר תוך שניות שכפול של האתר, ואז כל שנותר הוא לתרגם את כל התכנים. למערכת זו יש מספר מגבלות, למשל זה שכל שינוי עיצובי בשפה הראשית משפיע על השפה המשנית. מגבלה נוספת, הייחודית לשילוב של שפות עם כיווניות שונה (למשל עברית ואנגלית), היא שהן הטקסטים והן התפריט מיושרים לצד של שפת המקור, ועל כן נראים לא טוב בשפה השנייה. מגבלה זו באה לידי ביטוי גם כשיש באתר פיצ'רים כמו בלוג. על המגבלות הנ"ל אפשר להתגבר די בקלות, אם לא מפחדים מטיפ טיפה קוד. מגבלה נוספת קשורה ל- SEO, אפרט על כך בהמשך.


הפיכת כיוון הלשוניות בתפריט באתר דו לשוני

כשאתם בונים שני אתרים עם כיווניות כתיבה שונה, יש צורך להפוך את סדר התפריט בין השפות השונות- כך לדוגמא בגרסה העברית, לשונית "בית" תהיה הראשונה מימין, ובגרסה האנגלית- לשונית "Home" תהיה הראשונה, אבל משמאל, בהתאם לכיוון הכתיבה. אפשר לטפל בזה די בקלות על ידי הטמעה פשוטה של קוד (לא להיבהל!), וויקס הוציאו מדריך מאוד מובן ובהיר לגבי הטמעת קוד בדיוק למקרה הזה, אם עובדים לפי ההוראות זה באמת פשוט, הנה המדריך.


שינויים עיצוביים באלמנטים באתר דו לשוני

כאילו שעיצוב כשלעצמו הוא לא מאתגר מספיק, באתר דו לשוני במולטילינגואל זה יכול להיות מורכב אפילו יותר. אם אתם רוצים לשנות כיווניות, מיקום או עיצוב של אלמנטים נוספים בין השפות השונות באתר שלכם, או לחילופין- לתרגם פיצ'רים שוויקס לא מתרגם אוטומטית (כמו למשל FAQ), אתם צריכים Multi state box. בקצרה, מדובר בקופסא שלתוכה אתם גוררים את האלמנט המדובר, מייצרים שתי גרסאות שלו, מגדירים איזו גרסא תופיע באיזו שפה, ומעתיקים את הקוד הרלוונטי. הנה המדריך של וויקס בנושא.


והערה אחרונה בנוגע לקוד- אם אתם מחפשים משהו מורכב יותר, מותאם אישית, אשמח להמליץ לכם על עידו פרום מ- Symplycode, איש מקצוע מעולה והגון, שיוכל לעזור לכם.


בניית שני אתרים בשפות שונות וחיבורם על ידי סאב דומיין

האפשרות השנייה, כאמור, היא לבנות אתר נוסף, המבוסס על שכפול של האתר המקורי, ולחבר בין האתרים באמצעות סאב דומיין. נכון להיום, לוויקס אין אפשרות להשתמש בשני מטבעות שונים בחנות, ולכן אם יש לכם חנות וחשוב לכם שכל גולש יוכל לקנות במטבע המקומי שלו, המולטילינגואל הוא לא בשבילכם (אני יודעת שוויקס עובדים על זה, כך שאולי זה רק עניין של זמן עד שביה זו תהיה פתירה). חסרון נוסף של המולטילינגואל קשור ל- SEO: אמנם ניתן להגדיר לכל עמוד באתר המתורגם meta description משל עצמו, אך בכל זאת- יש משמעות לכך שאתר כתוב בשפה אחת, ופונה באופן מובהק לקהל היעד הדובר את השפה. כשאתר פונה לשני קהלי יעד הדוברים שפות שונות, זה עלול לפגוע בקידום של שני הקהלים.

על כן, ניתן כאמור לבנות אתר, לשכפל אותו ולתרגם באופן חופשי את כל התכנים (וכמובן לשנות אותם במידת הצורך, האתרים לא קשורים ביניהם כך שאין כל בעיה לעשות שינויים רק באתר אחד מבלי לחשוש שהשינוי ישפיע על השני). בשלב הבא יש ליצור ב-header של כל אחד מהאתרים כפתור המפנה לאתר השני (עם דגל המדינה הרלוונטית, או הכיתוב HE/EN), לשלם עבור חבילת אחסון נפרדת עבור שני האתרים, לרכוש לאחד מהם, אותו תרצו להגדיר כאתר הראשי, דומיין לבחירתכם, וליצור בו סאב דומיין אליו ישוייך האתר השני. אם לאתר שלכם קוראים www.mysite.com, אזי סאב דומיין יכול להראות כך למשל: www.heb.mysite.com.


83 צפיות

מה מעניין אתכם היום?

נעים מאוד, אני אלכס

בונה ומשדרגת אתרי וויקס, אוהבת עיצוב נקי ומדוייק, חוויית משתמש אינטואיטיבית שמובילה לתוצאה הרצויה, ותהליך עבודה משותף שבו כל אחד מהצדדים מביא את מה שהוא הכי טוב בו. 

רוצים להשאר מעודכנים?

הצטרפו לרשימת התפוצה שלי, מבטיחה לא להספים ולשלוח מידי פעם מידע רלוונטי, מעניין ותמציתי לכל מי שבנה, בונה או מתחזק אתר וויקס. מלאו מייל ואתם בפנים:

@Alechka 2019